Hang on, stitching together your page...


Is it really your place to make fun?

I can’t help it!

He’s a pretty-boy beefcake confection.
“Is it really your place to make fun?” “I can’t help it!
He’s a pretty-boy beefcake confection.”


When he talks you guffaw–

I can do naught but yelp it
and delight in his one imperfection.
“When he talks you guffaw–” “I can do naught but yelp it
and delight in his one imperfection.”


Do you know what looms over my family’s shack?

Is it Codmar’s huge hill-topping castle?
“Do you know what looms over my family’s shack?”
“Is it Codmar’s huge hill-topping castle?”


Yes, his father’s the mayor

my father’s a jack

and wherever I’m tattered he’s tasseled.
Yes, his father’s the mayor, my father’s a jack,
and wherever I’m tattered he’s tasseled.


He has Aeronwy, too—

Better tally the damage,

but I’ll never admit that he’s won.
“He has Aeronwy, too—” “Better tally the damage,
but I’ll never admit that he’s won.”


In your lives he’s had all beneficial advantage.

Well, forgive me I’m taking this one.
“In your lives he’s had all beneficial advantage.”
“Well, forgive me I’m taking this one.”